มารบ่มีบารมีบ่เกิด sin satanás no habrá carisma

มารบ่มีบารมีบ่เกิด sin satanás no habrá carisma

พระคาถาเยธัมมา - หัวใจพระพุทธศาสนา El discurso Yhedhamma (el corazón del budismo)

เยธัมมา เหตุปัปภวา(ธรรมเหล่าใด เกิดแต่เหตุ)Cualquier cosa tiene su causa เตสัง เหตุ ตถาคโต(พระตถาคตเจ้า ตรัสเหตุของธรรมเหล่านั้น)Buda habla sobre la causa de aguella cosa เตสัญจะโย นิโร โธจะ(และความดับของธรรมเหล่านั้น) y la extinción de aquella cosa เอวังวาที มหาสมโณติ(พระมหาสมณะ มีวาทะตรัสไว้ดังนี้) Así fué lo que dijo Buda

วันศุกร์ที่ 4 ธันวาคม พ.ศ. 2552

คำศัพท์สำคัญในทางพุทธศาสนา

Las cuatro nobles verdades อริยสัจ 4
1. La existencia del sufrimiento ทุกข์ (ทุกข์)
2. La causa del sufrimiento เหตุแห่งทุกข์ (สมุทัย)
3. La liberación del sufrimiento การดับทุกข์ (นิโรจน์)
4. El camino para la liberalción del sufrimiento หนทางแห่งการดับทุกข์ (มรรค)

El noble camino óctuple มรรคมีองค์ 8
1. Visión correcta เห็นชอบ ( สัมมาทิฏฐิ )
2. Pensamiento correcto ดำริชอบ ( สัมมาสังกัปปะ )
3. Habla correcta เจรจาชอบ ( สัมมาวาจา )
4. Acción correcta กระทำชอบ ( สัมมากัมมันตะ )
5. Existencia correcta เลี้ยงชีพชอบ ( สัมมาอาชีวะ )
6. Esfuerzo correcto พยายามชอบ ( สัมมาวายามะ )
7. Atención correcta ระลึกชอบ ( สัมมาสติ )
8. Contemplación correcta ตั้งจิตมั่นชอบ ( สัมมาสมาธิ )

Las tres características de la existencia ลักษณะสามประการแห่งสังขารธรรมทั้งหลาย ( ไตรลักษณ์ )
1. Impermanencia ความเป็นของไม่เที่ยง ( อนิจจัง )
2.Pesar ความเป็นทุกข์ ( ทุกขัง )
3.Abnegación ความไม่มีอยู่ของตัวตน ( อนัตตา )

Los cinco agregados ส่วนประกอบห้าอย่างที่รวมกันเข้าเป็นสิ่งมีชีวิต ( ขันธ์ 5 หรือ เบญจขันธ์ )
1. Forma รูปร่าง, ร่างกาย ( รูป )
2. Los Sentimientos ความรู้สึก ( เวทนา )
3. Percepción สัญลักษณ์ต่างๆที่จิตกำหนดรู้ ( สัญญา )
4. Volición การปรุงแต่งของจิต ( สังขาร )
5. Conciencia ความรับรู้อารมณ์ ( วิญญาณ )

Los cuatro estados ilimitados หลักความประพฤติที่ประเสริฐบริสุทธิ์ ( พรหมวิหาร 4 )
1. Bondad afectuosa ความปรารถนาดี มีไมตรีจิต คิดทำประโยชน์แก่มนุษย์สัตว์ทั่วหน้า ( เมตตา )
2. Compasión ความสงสาร คิดช่วยบำบัดความทุกข์ยากเดือดร้อนของปวงสัตว์ ( กรุณา )
3. Alegría benévola ความพลอยยินดีไปกับความสุข และความสำเร็จของผู้อื่น ( มุทิตา )
4. Ecuanimidad ความวางใจเป็นกลาง วางเฉย มีจิตเที่ยงตรงไม่เอียงเอนด้วยรักและชัง ( อุเบกขา )

Las diez cadenas de la existencia กิเลสอันผูกใจสัตว์, ธรรมที่มัดสัตว์ไว้กับทุกข์ ( สังโยชน์ 10 )
1. Autoengaño ความเห็นว่ามีตัวตน ( สักกายทิฏฐิ )
2. Duda ความสงสัย ลังเล ไม่แน่ใจ ( วิจิกิจฉา )
3. Aferrarse al simple ritual ความยึดติดกับพิธีกรรมอย่างงมงาย ( สีลัพพตปรามาส )
4. Apetito sensual ความกำหนัดในกาม ติดใจในกามคุณ ( กามราคะ )
5. Mala voluntad ความหงุดหงิดขัดเคือง ( ปฏิฆะ )
6. Deseo de una buena vida material ความติดใจในอารมณ์แห่งรูปฌาน หรือความปรารถนาในรูปภพ ( รูปราคะ )
7. Deseo de existencia inmaterial ความติดใจในอารมณ์แห่งอรูปฌาน หรือความปรารถนาในอรูปภพ ( อรูปราคะ )
8. Orgullo ความสำคัญตน ถือตนว่าเป็นนั่นเป็นนี่ ( มานะ )
9. Inquietud ความฟุ้งซ่าน ( อุทธัจจะ )
10. Ignorancia ความไม่รู้จริง ความหลง ( อวิชชา )

Las cuatro etapas del nirvana en Budismo

ผลสี่แห่งพระนิพพานในพุทธศาสนา

Sotapanna ; La etapa del ganador de la corriente del Nirvana,la persona que elimina las primeras 3 cadenas de la existencia y esta persona volverá a reencarnar como ser humano 7 veces más antes de ingresar en el Nirvana.

พระโสดาบัน (ผู้เข้าสู่กระแสแห่งพระนิพพาน แต่จะต้องกลับมาเกิดอีกเจ็ดครั้ง) คือผู้ที่ละสังโยชน์ได้สามข้อแรก

Sakadagami; La etapa de un solo regreso, la persona que elimina las primeras 3 cadenas de la existencia y alivia la codicia,ennojo y confusión, y esta persona volverá a reencarnar como ser humano una vez más antes de ingresar en el Nirvana.

พระสกทาคามี (ผู้ที่จะกลับมาเกิดอีกเพียงหนึ่งครั้ง) คือผู้ที่ละสังโยชน์ได้สามข้อแรกเช่นกันและ ทำราคะ โทสะ โมหะ ให้เบาบางลง

Anagami; La etapa del no regreso, la persona que elimina las primeras 5 cadenas de la existencia,y esta persona va a ingresar en el Nirvana en la esfera inmaterial sin volver a reencarnar más como ser humano.

พระอนาคามี (ผู้ที่จะไม่มาเกิดในกามภพอีกแล้ว หลังจากละสังขารไปแล้วจะเกิดในสวรรค์ ชั้นพรหมและจะสำเร็จเป็น พระอรหันต์ในชั้นนั้นเลย) คือผู้ที่ละสังโยชน์เบื้องต่ำได้ทั้งห้าข้อ

Arahant; La etapa del Arhant, la persona que elimina las 10 cadenas de la existencia y esta persona va a ingresar en el Nirvana en esta vida.

พระอรหันต์ (ผู้ที่จะเข้าสู่พระนิพพานในภพนี้เลย) คือผู้ที่ละสังโยชน์ได้ทั้ง 10 ข้อ

1 ความคิดเห็น: